In verse seven (still concerned with the reservoir), the term = asa is used; this specifically meant 'to make or construct' - thus implying the building of the dam wall. The use of this term took the translation a significant step away from bara = 'created' which might have been expected to be repeated, here, if the original intention had implied 'creation'.
|jerusalem bible||(alternative genesis)|
|God made the vault, and it divided the waters above vault from the waters under the vault.||The Shining Ones constructed the dam wall to separate the waters that were spread out below the wall from waters that were above the wall.|
The spread-out waters were the irrigation channels below the dam, and the waters above the wall were those of the reservoir. The Alternative Genesis, therefore, is an accurate description of the events at Kharsag.